Pasar al contenido principal

Ciudad de los fantasmas, la serie de Netflix que visibiliza a migrantes oaxaqueños

Foto(s): Cortesía
Luis Ignacio Velásquez

La comunidad oaxaqueña que vive en el barrio coreano de Los Ángeles, Estados Unidos, está de plácemes por la serie de Netflix City of Ghosts (La ciudad de los fantasmas), de la creadora, directora y guionista Elizabeth Ito, que a través de personajes animados da a conocer las aportaciones culturales y lingüísticas de los habitantes de la entidad a ese populoso barrio californiano.


“Esto es algo único, nunca antes hecho, en términos culturales y lingüísticos, porque trata de la aportación de los migrantes oaxaqueños a otras culturas que también residen en el espacio físico de este barrio coreano y se difunde a nivel mundial”, reconoce el doctor en desarrollo regional e internacional, con especialización en migración, por la Universidad de California Los Ángeles (UCLA), Felipe López Hernández.



El académico originario del municipio de San Lucas Quiaviní, Tlacolula, que participó como consultor cultural y da voz a su propio personaje, en el capítulo 6 de la serie, señala que la misma tendrá un fuerte impacto en los niños oaxaqueños migrantes, al ver su lengua hablada en un proyecto como este, de gran alcance.


Comenta que en el barrio coreano de Los Ángeles hay muchos oaxaqueños migranteS y de hecho ahí inicio la presentación de la Guelaguetza en 1986-87, en el parque Normandía; también en muchos de los parques se celebran torneos de basquetbol de oaxaqueños migrantes, sobre todo de los Valles Centrales y la Sierra Juárez; y existe el corredor denominado Oaxaca Town, donde se ofrecen diversos productos oaxaqueños. 



Añade que la guionista y directora Elizabeth Ito quiso hacer un reconocimiento a diversos grupos culturales que cohabitan en el barrio coreano de Los Ángeles, por eso dirigió la serie en la que a través de la mirada de cinco niños,  se enseña a los adultos la cultura de los grupos étnicos que viven en el barrio coreano; ellos les platican sobre sus costumbres, lenguas ritos, que siguen practicando aunque estén lejos de sus lugares de origen.


“En el caso del capítulo seis, donde colaboro, el tema es la celebración del Día de los Muertos; es muy breve, pero se enfoca en la vida de los migrantes oaxaqueños, zapotecos específicamente, en Los Ángeles”.



Manifiesta que él fue contratado para ayudarles en el concepto de la serie en el caso de los oaxaqueños, así como para participar en el capítulo seis de la misma, hablando  zapoteco de Quiaviní y otra variante, la de la Solaga, de la Sierra Norte.


Expresa que la serie es una metáfora de la historia de las comunidades minoritarias que viven ahora en el barrio coreano de Los Ángeles, “por eso está enfocado en lo que traemos: cultura, lengua, tradiciones. El impacto más importante para mí es dar a conocer como la comunidad oaxaqueña ha vivido y crecido en Los Ángeles, concretamente en el barrio coreano”.


López Hernández manifiesta que es interesante que una comunidad que lleva más de 50 años en Los Ángeles sea visibilizada y ahora se difunda a nivel internacional; “sin duda, es un reconocimiento importante a la cultura oaxaqueña que se desarrolla en los Estados Unidos”.


Destaca que una mujer de Solaga, que imparte clases en la academia de música oaxaqueña en Los Ángeles, también participa en la serie. “No sé si ella nació allá, pero su papá sí es de Solaga”.

Noticias ¡Cerca de ti!

Conoce los servicios publicitarios que impulsarán tu marca a otro nivel.